Zur Sprachwahl
Zur Metanavigation
Zur Sucheingabe
Zur den Bannertabs
Zur Hauptnavigation
Zum Inhalt
Login
Login

Bitte füllen Sie die Felder aus. Angaben mit einem * werden benötigt.

an mich erinnern
Mein Profil
Header Mobile Header

    Breaking the Isolation: How do translators in Romania, Argentina and elsewhere organize networks and other initiatives?

    16. März 2018 | 14:00 – 15:00 Uhr

    Mitwirkende
    • Lavinia Braniște,
    • Martina Fernandez Polcuch
    Moderation
    • Katy Derbyshire
    Veranstalter
    Übersetzerzentrum
    Goethe-Institut Bukarest
    Art der Veranstaltung
    Gespräch
    Reihe
    Fachprogramm, Übersetzer, Leipzig liest international, Veranstaltungen in englischer Sprache, Rumänien
    Genre
    Übersetzer
    Beschreibung:
    Literary translators talk about their work as activists on behalf of their profession.

    Working day and night at their desks with only books and cats for company, literary translators sometimes have to go to great lengths to get organized and overcome professional isolation. From strikes to letterwriting campaigns to hashtag activism – what stories do they have to tell, what have they achieved in their countries, and what can we learn from them? With Lavinia Braniste (Romania) and another international guest (TBA), moderated by Katy Derbyshire.
    Ort
    Forum International und Übersetzerzentrum, Halle 4, Stand C505
    Hallenplan

    Weitere Empfehlungen

    • Kartoffelernte - Neue georgische Lyrik II

      Forum International und Übersetzerzentrum
      Vier Gedichte von vier Lyrikern und drei Lyrikerinnen

      17. März 2018 | 16:30 – 17:00 Uhr

      button arrow
    • Aus Rumänisch mach Deutsch

      Forum International und Übersetzerzentrum
      Zum Übersetzen rumänischer Literatur – Gerhardt Csejka, Dana Grigorcea und Jan Koneffke diskutieren über Wege der Vermittlung.

      17. März 2018 | 11:00 – 12:00 Uhr

      button arrow
    • Speeddating: Ich hätte da was für Sie …

      Forum International und Übersetzerzentrum
      5 Übersetzerinnen haben je 5 Minuten, um Lektoren von ihrem Projekt zu überzeugen.

      17. März 2018 | 14:00 – 15:00 Uhr

      button arrow
    Impressum| Datenschutz| Leipziger Messe Gesellschaft mbH, Messe-Allee 1, 04356 Leipzig. © Leipziger Messe 2018. Alle Rechte vorbehalten